WiBiLex.de: Das wissenschaftliche Bibelportal der Deutschen Bibelgesellschaft

Rausch / Rauschtrank

1. Hebräische Terminologie und Übersetzung

Die alttestamentlichen Aussagen zu dem Themenfeld „Rausch“ sind besonders mit der hebräischen Wurzel שׁכר škr verbunden. Das Verb bedeutet meist „betrunken werden / sein“, die Nomina stehen für Bier bzw. „Rauschtrank“ und Trunkenheit.

Ähnlich wie das Verb kommt auch das ein Getränk bezeichnende Substantiv שֵׁכָר šekār in unterschiedlichen Zusammenhängen vor. Als deutsche Übersetzungen finden sich „starkes Getränk“ (Lutherbibel ), „Rauschtrank“ (Elberfelder Bibel; Lutherbibel ), „Bier“ (Einheitsübersetzung), „Wein“ (Lutherbibel ) oder freiere Wendungen wie „saufen“ (Lutherbibel ; ) und „schwelgen“ (Lutherbibel ). Die verschiedenen Übersetzungen zeigen bereits, dass das konkrete → Getränk sich nicht mehr eindeutig bestimmen lässt.

Zur Klärung kann akkadisch šikaru herangezogen werden. Es bezeichnet in der Regel Bier, doch gerade in Texten aus Syrien wird es häufiger auch für Wein verwendet und kann möglicherweise jedes alkoholische Getränk bezeichnen (Chicago Assyrian Dictionary, XVII, 428). Für das hebr. שֵׁכָר šekār ist ein entsprechendes Bedeutungsspektrum plausibel, auch wenn das Alte Testament an keiner Stelle auf Herstellung oder Zutaten eingeht (für die Umwelt des Alten Testaments vgl. Biblisches Reallexikon, Artikel „Bier“).

An 18 von 20 Stellen kommt שֵׁכָר šekār im Alten Testament gemeinsam mit Wein vor, meist an zweiter Stelle genannt. Nach sind beide Getränke den Priestern beim Dienst in der → Stiftshütte verboten, nach sollen auch die → Nasiräer darauf verzichten (vgl. auch den Weinverzicht der → Rechabiter, ). Andererseits soll nach gerade auch der „Rauschtrank“ bei einem Fest im Haus des Herrn nicht fehlen. In .. wird berichtet, dass → Simsons Mutter während der Schwangerschaft u.a. auf „Wein und Rauschtrank“ verzichten soll. Diese besonders nachdrückliche Anordnung lässt vermuten, dass sonst auch Schwangere diese Getränke zu sich nahmen. Oeming fasst den Befund folgendermaßen zusammen: „Regelmäßiger Konsum von Alkohol scheint in Israel bei Männern und Frauen zum normalen Alltag gehört zu haben und war gesellschaftlich nicht anstößig. Insbesondere dürfte Bier, wie in Mesopotamien und Ägypten, ein Alltagsgetränk gewesen sein, eine Art flüssiges Brot“ (Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament, VIII, 2).

2. Wertung im Alten Testament

Sowohl das Getränk (Wein, Bier) als auch der damit beschriebene Zustand (Rausch) sind ambivalent. Vom Wein heißt es, dass er des Menschen Herz erfreue (; ; vgl. ), und auch Bier / Rauschtrank trägt zur Freude bei (; ; vgl. ; ). In feiert → Josef – noch unerkannt – mit seinen Brüdern: „Und sie tranken und wurden fröhlich mit ihm“ (Lutherbibel). „Wurden fröhlich“ ist hier eine freie, euphemistische Wiedergabe für hebr. שׁכר škr. Es geht darum, dass die Brüder miteinander in Rausch geraten, aber dies wird positiv gesehen. In ist es ein Zeichen des letztlich von Gott verursachten Mangels, dass die Leute trinken, aber keinen Rausch (שׁכר škr) bekommen, weil das Getränk einen so geringen Alkoholgehalt hat. Der kontrollierte Alkoholgenuss in Maßen hebt die Stimmung und wird positiv gesehen.

© public domain (Foto: Klaus Koenen)

Abb. 1 Noah entblößt volltrunken seine Scham (Rathaus in Leuven; 14. Jh.).

Negativ führt Wein zur Trunkenheit. Um den Fluch über Kanaan zu begründen, erzählt , wie der Weinbauer → Noah im Rausch nackt in seinem Zelt liegt, so dass sein Sohn → Ham, der Vater Kanaans, seine Scham sieht. Doch → Sem und → Jafet, die beiden andere Söhne Noahs, gehen rückwärts zu ihrem Vater und bedecken sie.

Abb. 2 Lot und seine Töchter (Francesco Furini; 1640).

Die Verbindung von Trunkenheit und → Sexualität zeigt sich in . Die Erzählung schreibt → Moabitern und → Ammonitern einen inzestuösen Ursprung zu: → „Lots Töchter, die bei der Zerstörung von → Sodom ihre Verlobten verloren haben, machen ihren Vater betrunken, schlafen mit ihm und werden schwanger. Die Kinder erhalten die Namen Moab und Ben-Ammi, die als ‚vom Vater’ bzw. ‚Sohn des Verwandten’ gedeutet werden, um das Wesen ihrer Nachfahren, der Moabiter und Ammoniter, polemisch auch in ihren Namen zu verankern.“ (Hübner / Koenen, Art. Moab).

erzählt von → Nabal, dessen Name „Verrückter“ bedeutet, wie er sich betrinkt. Der Rausch, in dem der Betrunkene wie etwa auch in die Kontrolle verliert und der mit Erbrechen und Hinfallen einhergeht, ist eindeutig negativ qualifiziert.

Trotz der insgesamt festzustellenden Ambivalenz (vgl. besonders auch ) überwiegen bei den ausdrücklich genannten Folgen des Genusses die negativen Phänomene: Einschränkungen der Wahrnehmung und des Urteilsvermögens (; vgl. ; ), Erbrechen (), Taumeln (), Hinfallen (), Lallen (), Entblößen (; ). Das lässt sich allerdings teilweise dadurch erklären, dass die Wortgruppe vor allem in prophetischen Gerichtsworten aufgegriffen wird, in denen „Trunkenheit“ bildlich für einen durch → Gottes Gericht herbeigeführten Zustand steht (→ Taumelbecher), in dem der Mensch so sehr seiner Sinne und seines Verstandes beraubt ist, dass er nicht mehr für Gott offen und von Gott ansprechbar ist und sich so von der Quelle seiner Lebensmöglichkeiten abschließt.

Nach Dubach (2009, 284f) lassen sich die verschiedenen Wertungen am ehesten sozialethisch differenzieren: Wenn das gemeinsame Feiern die kollektive Verbundenheit stärkt, kann auch der Rausch positiv betrachtet werden. Feiert die Oberschicht dagegen exklusive Gelage auf Kosten der Armen, dann ist der Rausch das Ziel der prophetischen Kritik. Kritik am extensiven Alkoholkonsum wäre so gesehen in erster Linie Sozialkritik.

Literaturverzeichnis (Lexikonartikel)

1. Lexikonartikel

  • Biblisch-historisches Handwörterbuch, Göttingen 1962-1979 (Rauschtrank; Trunkenheit)
  • Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament, Stuttgart u.a. 1973ff (שָׁכַר)
  • Biblisches Reallexikon, 2. Aufl., Tübingen 1977 (Bier)
  • Neues Bibel-Lexikon, Zürich u.a. 1991-2001 (Trunkenheit)
  • New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis, Grand Rapids 1997 (שׁכר)
  • Calwer Bibellexikon, Stuttgart 2003 (Rausch / Rauschtrank; Trunken / Trunkenheit)
  • Herders Neues Bibellexikon, 2008 (Bier; Trunkenheit)

2. Weitere Literatur

  • Dubach, M., 2009, Trunkenheit im Alten Testament. Begrifflichkeit – Zeugnisse – Wertung (BWANT 184), Stuttgart

Abbildungsverzeichnis

  • Abb. 1 Noah entblößt volltrunken seine Scham; Rathaus in Leuven (14. Jh.); © public domain; Foto: Klaus Koenen, 2008
  • Abb. 2 Lot und seine Töchter; Francesco Furini (1640)

Direkt zum Artikel

Inhaltsverzeichnis:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A
Aaron / Aaroniden
Aaronitischer Segen
Abdi Chepa
Abdon
Abecedarium
Abel
Abel (in Ortsnamen)
Abel-Bet-Maacha
Abel-Keramim
Abel-Majim
Abel-Mehola
Abel-Mizrajim
Abel-Schittim
Abend
Aberglaube
Abgaben (AT)
Abgötterei
Abgrund
Abigajil
Abihu
Abimelech
Abinadab
Abiram
Abischag
Abischai
Abjatar
Abner
Abraham
Absalom
Abschiedsrede (AT)
Abstammung
Abtreibung
Abwehrmittel
Abwesenheit Gottes
Abydos
Ach
Achan
Achat
Achikar
Achior
Achisch
Achjo
Achor
Ackerbau
Adad
Adam (NT)
Adam und Eva
Adler
Adma
Adonaj
Adonija
Adoniram / Adoram / Hadoram
Adrammelech / Anammelech
Adullam
Affe
Ahab
Ahija
Ahikam
Ahimaaz
Ahimelech
Ahinoam
Ahitofel
Ahnfraugeschichte
Ahnväter / Ahnmütter
Ai
Ajalon
Akazie
Akedah
Akiba, Rabbi
Akrostichon
Alalach
Alexander Jannai
Alkimus
Allegorie / Allegorese
Allmacht Gottes
Almosen
Aloe
Alphabet
Alt, Albrecht
Altarhörner
Alter (AT)
Altes Testament im Religionsunterricht
Älteste (AT)
Amalek / Amalekiter
Amarna-Zeit
Amarnabriefe
Amasa
Amasis
Amazja
Amduat
Ameise
Amenemope, Lehre des
Amenophis IV. / Echnaton
Amethyst
Amme
Amos / Amosbuch
Amphiktyonie
Amrafel
Amram und Jochebed
Amsterdamer Schule
Amulett
Anammelech
Anat
Anbetung
Animismus
Anteil
Anthropologie (NT)
Antichrist
Antijudaismus
Antilope
Antiochos IV. Epiphanes
Anubis
Äon
Apfel
Apokalypse des Elia
Apokalypse des Mose
Apokryphen (AT)
Apophis
Apotropäische Riten
Apries
Ar Moab
Araba
Araber
Arauna
Arbeit (AT)
Arbeitsverpflichtung / Fron
Archäologie Palästinas
Aretas
Ariël
Aristeasbrief
Aristobul
Arjoch
Arkandisziplin
Arm (AT)
Armenabgabe
Armut / Arme (AT)
Arnon
Art / Spezies
Arzt
Asaël
Asaf / Asafiten / Asafpsalmen
Asarhaddon
Asasel
Aschima
Aschmodai
Asidäer
Assurbanipal
Astarte
Astruc, Jean
Asyl / Asylrecht (AT)
Ätiologie
Aton / Aton-Hymnen
Audition
Auferstehung (AT)
Aufstiegserzählung
Auge um Auge
Ausländer
Auslegung
Aussatz
Auszug aus Ägypten
Axt
Info Anmeldung

Anmeldung

Derzeit sind Sie als Gast auf den Seiten von WiBiLex unterwegs. Um das Lexikon in vollem Umfang nutzen zu können (z.B. Artikel drucken und durchsuchen, Bilder vergrößert anzeigen), melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzer-Namen an oder registrieren Sie sich kostenlos als neue/r Nutzer/in.

Wenn Sie bereits auf www.die-bibel.de registriert sind, können Sie sich ohne weitere Registrierung mit den gleichen Benutzerdaten auch bei WiBiLex anmelden!